Публикации
Рекомендуем
Отзывы
Гарри Поттер и Философский камень. Джоан Роулинг. Часть 1
«Гарри Поттер и Философский камень» (англ. «Harry Potter and the Philosopher's Stone») — первый том в серии книг про юного волшебника Гарри Поттера. Автор книги — английская писательница Дж. К. Роулинг. Книга впервые была опубликована 26 июня 1997 года Лондонским издательством «Блумсбери», и по её мотивам был снят одноимённый фильм.
В Америке и фильм, и книга появились под названием «Гарри Поттер и камень чародея» (англ. «Harry Potter and the Sorcerer's Stone») — по всей видимости, из-за опасений издателей по поводу того, что оригинальное название покажется юным американцам слишком сложным.
Вне зависимости от причин, перемена названия никак не сказалась на объёмах продаж. Спрос на книги про Гарри Поттера быстро возрос — казалось, юных читателей не напугали даже количество страниц, увеличивающихся от книге и книге, и постепенно усложняющийся сюжет.
В России книга вышла лишь в октябре 2000 года. Официальный перевод книги на русский язык осуществляло издательство «РОСМЭН», непосредственно перевод от И.В. Оранского (позднее был «подстроен» под перевод М.Д. Литвиновой). Начиная с марта 2013 года, книга издаётся издательством «Махаон» в переводе Марии Спивак
Гарри поттер и философский камень Часть 2:
http://art-marino.ru/page/public/1520882937
В Америке и фильм, и книга появились под названием «Гарри Поттер и камень чародея» (англ. «Harry Potter and the Sorcerer's Stone») — по всей видимости, из-за опасений издателей по поводу того, что оригинальное название покажется юным американцам слишком сложным.
Вне зависимости от причин, перемена названия никак не сказалась на объёмах продаж. Спрос на книги про Гарри Поттера быстро возрос — казалось, юных читателей не напугали даже количество страниц, увеличивающихся от книге и книге, и постепенно усложняющийся сюжет.
В России книга вышла лишь в октябре 2000 года. Официальный перевод книги на русский язык осуществляло издательство «РОСМЭН», непосредственно перевод от И.В. Оранского (позднее был «подстроен» под перевод М.Д. Литвиновой). Начиная с марта 2013 года, книга издаётся издательством «Махаон» в переводе Марии Спивак
Гарри поттер и философский камень Часть 2:
http://art-marino.ru/page/public/1520882937
1 Аудиокнига Гарри Поттер и Философский камень часть 1 [144p].mp3
89
22.89 M
2 Аудиокнига Гарри Поттер и Философский камень часть 1 [144p].mp3
16
24 M
3 Аудиокнига Гарри Поттер и Философский камень часть 1 [144p].mp3
6
24.32 M
4 Аудиокнига Гарри Поттер и Философский камень часть 1 [144p].mp3
5
23.6 M
5 Аудиокнига Гарри Поттер и Философский камень часть 1 [144p].mp3
6
26.5 M
Результаты поиска
Поиск не дал результатов
Виолетта
Спасибо за английский!
Мы долго не могли найти репетитора по английскому языку.
Знаний ноль, оценки в школе плохие. На дополнительные занятия по английскому ходили со слезами.
Я думала, что английский язык - не наш предмет. Смирились с тройками (и даже с двойками).
Отказались от репетиторов. И учились как могли. Потом нам посоветовали Влада Игоревича. И... чудо!
Благодаря индивидуальному подходу Влада Игоревича к обучению, мой сын с удовольствием идёт
на занятия английского языка и с нетерпением ждёт следующих уроков.
Уже с первых посещений стало ясно, что Влад Игоревич знает подход к ученикам.
Оценки в школе улучшились уже на первой неделе обучения.
Мой сын мечтает поехать в Лондон и завести там друзей. Он с удовольствием рассказывает о своих
занятиях английским. Если забудет сделать домашнее задание, то сделает его до урока на перемене
самостоятельно. После занятий с Владом Игоревичем мой сын стал очень очень уверенно
стал чувствовать себя в постижении знаний английского языка. После занятий ребенок
приходит в хорошем настроении. Я уверена, что с таким репетитором как Влад Игоревич мой сын
будет знать английский язык на отлично!
Огромное спасибо Владу Игоревичу за его профессионализм и подход к обучению детей.
Спасибо за неравнодушное отношение к образовательному процессу,
за Ваш профессионализм и грамотность!